|
عزيزتي الزائرة عزيزي الزائر إليك أدناه عناوين بريد إليكتروني مع التنبيه إلى أن استعمالها محدود لـ:
ونود أن نؤكد على أن أي طلب (منصب عمل - إعانة - وثيقة إدارية ....الخ. ) أو أي احتجاج مهما كان موضوعه، أو أي شكوى ضد أي كان، أو أي إرسال من هذا النوع ينبغي أن يكون عن طريق البريد العادي حيث ينص التنظيم على ضرورة إبقاء أثر له في أرشيف البلدية، فلا يمكن بأي حال من الأحوال أخذه بعين الاعتبار في حالة وروده عن طريق البريد الالكتروني. |
|||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
Chère visiteuse, Cher visiteur, Les adresses E-mail ci-dessus sont à votre disposition mais uniquement pour:
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
Nous soumettre une suggestion |
|
||||||||||||||||||||||||||
|
Nous faire une critique |
|
||||||||||||||||||||||||||
|
Exprimer un avis |
|
||||||||||||||||||||||||||
|
Nous informer de, ou se renseigner sur un quelconque objet |
|
||||||||||||||||||||||||||
|
Nous contacter pour toute autre raison qui s'inscrit dans l'esprit des points suscités |
|
||||||||||||||||||||||||||
|
Nous tenons à vous informer que toute demande (d'un emploi, d'une quelconque aide ou d'une pièce administrative ...etc.), toute réclamation sur un sujet donné, toute plainte contre quelqu'un ou tout autre écrit de ce genre dont la réglementation en exige des traces dans les archives de la Commune doit obligatoirement garder sa forme de courrier classique par lettre et ne peut nullement être pris en considération dans le cas de son envoi par E-mail. |
|||||||||||||||||||||||||||